【文化評析】
除了著眼于人類共通的情感,原創(chuàng)童書要走出去,還要有適量的中國文化元素,能更好地體現(xiàn)中國的視野與審美。如果創(chuàng)作能夠表現(xiàn)傳統(tǒng)文化特色,體現(xiàn)中國藝術(shù)美感,想必會在海外童書市場受到歡迎。
2017中國上海國際童書展將于下月中旬舉行。據(jù)了解,來自近50個國家和地區(qū)的1000余位國內(nèi)外童書作家、插畫家和出版專業(yè)人士、360余家國內(nèi)外童書出版和文化創(chuàng)意機(jī)構(gòu)將出席此次童書盛會。
習(xí)近平總書記在十九大報告中指出:“推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事,展現(xiàn)真實、立體、全面的中國,提高國家文化軟實力?!睘槭澜鐑和v好他們愛聽的中國故事,讓更多中國原創(chuàng)童書作品進(jìn)入全球視野,是上海國際童書展的應(yīng)然使命。5年來,童書展圍繞“與世界和未來在一起”的主題,為原創(chuàng)作家、插畫家以及其他童書創(chuàng)作者搭建聯(lián)通國際的平臺,推動大量優(yōu)秀原創(chuàng)童書作品完成版權(quán)輸出。
滴水可藏海,上海國際童書展呈現(xiàn)了中國童書業(yè)的發(fā)展態(tài)勢。近年來,中國原創(chuàng)兒童圖書加快了走向世界的步伐。在今年8月的北京國際圖書博覽會上,接力出版社舉行了70余種版權(quán)輸出簽約儀式,其中超過95%的輸出書籍都是童書。接力出版社總編輯白冰在接受媒體采訪時表示,童書走出去的步伐特別大,輸出品種一年比一年多,對中國感興趣的出版社也越來越多,輸出的國家也從過去的東南亞國家為主慢慢轉(zhuǎn)變?yōu)檫M(jìn)入歐美國家。
什么樣的童書能夠受到全世界孩子的喜愛?為何一些優(yōu)秀兒童文學(xué)作品,像《海的女兒》《丑小鴨》《海底兩萬里》《長襪子皮皮》《洋蔥頭歷險記》《夏洛的網(wǎng)》《窗邊的小豆豆》《猜猜我有多愛你》等,在漫長的時間里,在眾多國家大受歡迎,成為影響一代又一代兒童心靈的經(jīng)典?這些作品雖然在題材選擇、情感基調(diào)、思想深度、語言風(fēng)格上各有千秋,但在努力傳達(dá)各自時代面貌的同時,跨越了各自時代、地域與創(chuàng)作背景,將一些屬于全人類的、真善美的、永恒的東西保留在字里行間?!靶⊥米诱f,我愛你,一直到月亮那里?!薄按笸米诱f,我愛你,一直到月亮那里,再從月亮上,回到這里來?!?0多年前,北愛爾蘭作家山姆·麥克布雷尼筆下,小兔子和大兔子用各種歡快的動作和迷人的比喻,訴說著對彼此的愛。親子之間愛的表達(dá)讓人動容,即使是成人,讀完這本真誠、溫暖的童書也會哽咽。這本《猜猜我有多愛你》在全球已經(jīng)被翻譯成50多種文字,銷量達(dá)到了3000萬冊,也成為很多中國家庭必備的兒童讀物。
除了著眼于人類共通的情感,原創(chuàng)童書要走出去,還要有適量的中國文化元素,能更好地體現(xiàn)中國的視野與審美。每個國家、每個民族都有自己獨特的文化和歷史,文化的多樣性讓世界充滿了生機(jī)和活力,如果創(chuàng)作能夠表現(xiàn)傳統(tǒng)文化特色,體現(xiàn)中國藝術(shù)美感,想必會在海外童書市場受到歡迎。
曾獲得國際兒童文學(xué)最高獎安徒生獎的曹文軒說過,聰明的作家,立足于所在的大地,目光要穿越烽煙、越過國家的界碑,看到更廣闊的世界。愿這句話成為所有放眼世界的童書作者的座右銘。